加耒徹さんのコンサート動画に「埋め込みコード」あり。もうすぐ視聴期限の時間。このサイトも無効になるのだろうか?ドキドキ!!でも、とりあえず11:28 埋め込んでみた。聴こえた。最初の歌声から美声!と声をあげたくなる。モーツアルトの「私は鳥刺し」、英語のWinter wind、ロシア民謡「道」、素敵だ。
瀬川さんのピアノが美しいのに、少ししてから気づいた。軽やかに輝いている。松岡さんも好きだけど・・・。こちらの方が知的な感じ。
プログラム - 00:00 W.A.モーツァルト : 歌劇『魔笛』より「私は鳥刺し」Der Vogelfänger bin ich ja 03:55 R.クィルター : 吹け、吹け、冬の風よ Blow, blow thou winter wind 06:27 F.シューベルト : 菩提樹 Der Lindenbaum 11:12 山田耕筰:かやの木山の 13:45 ロシア民謡:道 Эх, дороги 24:52 ドビュッシー : 星の夜 Nuit d'étoiles 28:00 ラフマニノフ : ヒワの死に寄せて Na smert’ chizhika 36:40 J.S.バッハ : あなたが側にいてくだされば Bist du bei mir 39:40 映画音楽『ティファニーで朝食を』より :「ムーンリバー」”Breakfast at Tiffany’s” - Moon River 46:48 プッチーニ:歌劇『エドガー』より「この愛は僕の恥」Questo amor, vergogna mia 50:01 ラフマニノフ: 歌劇『アレコ』より「全ての天幕は寝静まった」 Aleko’s Cavatina 56:17 W.A.モーツァルト : 歌劇『魔笛』より「恋人か女房か」Ein Mädchen oder Weibchen ・エンドロール曲 J.S.バッハ : 『カンタータ147番』より「イエスは私の喜びである」 Cantata BWV147 Choral “Jesus bleibet meine Freude”
ロシア民謡:道 Эх, дороги
作詞:L. I. オシャーニン、作曲:A. G. ノヴィコフ、日本語詞:中央合唱団 1 おお道よ 立つ塵埃(ほこり) 寒さにふるえ 茂るブーリャン 明日をも われ知らず いつ荒れ野の 露と消えん 塵埃は畑に 野辺に 山に あたりは火の海 弾丸(たま)は飛ぶ 2 おお道よ 立つ塵埃 寒さにふるえ 茂るブーリャン カラスは 上に舞い 友はブーリャンの 中に眠る けれどなお道は 塵埃込めて ほのお果てもなく 燃え上がる 3 おお道よ 立つ塵埃 寒さにふるえ 茂るブーリャン 林に 陽は昇る ふるさと遠く 母ぞ想う 果てしなき道に 山に 畑に 母は思い込め われを待つ おお道よ 立つ塵埃 寒さにふるえ 茂るブーリャン おお 友よ 想い出さん 塵埃の道 忘れられぬ ああ
1945年秋に発表。対独戦をテーマとした旧ソ連の音楽映画『勝利の春』の挿入歌として作られたものと言われる。作詞のオシャーニン、作曲のノヴィコフとも、対独戦を歌った作品がいくつもありそのテーマでは二人ともこの『道』が代表作とされている。そのほか、わが国でもよく知られた作品としては、オシャーニンには『心さわぐ青春の歌』など、ノヴィコフには『泉のほとり』などがある。歌詞では、繰り返し出てくるブーリャン(бурьян)が印象的だが、これは丈の高い雑草のこと。先が見通せないほど生い茂った雑草のなかで繰り広げられた凄惨な戦闘、そこで倒れた戦友たちを悼む気持ちが如実に表れている。
加耒さんは、この前も「死んだ男の残したものは」を歌った。反戦の歌・平和の歌をよく取り上げる人だ。もっともマーラーなどのドイツ歌曲も戦場の兵士を歌ったものなどが多いので、その影響なのだろうか。
torukaku0501 Instagram
【コンセール・エクラタン福岡】アンコール演奏(2021/4/10)
https://www.instagram.com/tv/CNepYz5J_lL/?igshid=1hsvq84pkcom1