♪Non ti scordar di me/ Curtis

Non ti scordar di me (勿忘草)- Curtis クルティス 
Ernst Marischka 作詞、Ernesto de Curtis 作曲

1935年のイタリア映画「忘れな草」の主題歌。

忘れな草(Non Ti Scordar Di Me) Ferruccio Tagliavini 歌

Pavarotti – Non ti Scordar di me (Central Park Concert)

Partirono le rondini
dal mio paese freddo e senza sole
cercando primavere di viole,
nidi d’amore e di felicita.

La mia piccola rondine parti
senza lasciarmi un bacio,
senza un addio parti.

Non ti scordar di me:
la vita mia legata e’ a te.
Io t’amo sempre piu,
nel sogno mio rimani tu.

Non ti scordar di me:
la vita mia legata e’ a te.
C’e sempre un nido
nel mio cor per te,
Non ti scordar di me…

ツバメ達が去っていく 寒く日のささないこの地から 愛と幸せの巣と春の花々を探して
私の可愛いツバメは去っていった 別れのキスもなく さよならの挨拶もなしに  
私を忘れないで 君こそが我が人生 いつまでも愛し続けるよ 夢の中に君はいるから  
私を忘れないで 君こそが我が人生 愛の巣は心の中に 私を忘れないで

partire/出発する、去る、離れる
rondine/ツバメ
mio/私の
paese/村・国・地域
freddo/寒い・冷たい
senza/~なしで
sole/太陽・日光
cercare/探す
primavera/春
viola/スミレ
nido/巣
amore/愛
felicità/幸せ・喜び

partire/出発する、去る、離れる
piccolo/小さい
rondine/ツバメ
senza/~なしで
lasciare/残す、去る、与える(=leave)
addio/別れ、さようなら

scordare/忘れる
scordarsi/(~をdi)忘れる
vita/いのち・人生
sempre/いつも
più/もっと多く
sempre più/よりいっそう
sogno/夢
rimanere/とどまる、~のままである

scordare/忘れる
scordarsi/(~をdi)忘れる
vita/いのち・人生
sempre/いつも
nido/巣
core/心・心臓
per(=for)

Voice Nowへ

Top Pageへ